Meri Nowa e Shooq se shor Hareem e zaat main, Allama Iqbal - Bal e Jibreel

Meri Nowa e Shooq se shor Hareem e zaat main


These lines are quoted from Bal e Jibreel(a book written by Allama Iqbal)
 
Allama Iqbal poetry


In Urdu

میری نوائے شوق سے شور حریمِ ذات میں
غلغلہ ہائے الاماں بُت کدہ صفات میں
My newest hobby has created disturbance in the palace of the Divine Essence

حُور و فرشتہ ہیں اسیر میرے تخیلات میں
میری نگاہ سے خلیل تیری تجلیات میں
Maidens and Angels are captives in my imagination
In my view, Khalil(Title of Prophet Ibrahim) in your manifestation
 

گرچہ ہے میری جستنو دیر و حریم کی نقش بند
میری فغان سے رستخیز کعبہ و سومنات میں
Although, my search is limited by vision and respect
Still my anthem riot the Somnaat and Kaaba

گاہ میری نگاہِ تیز چیر گئی دلِ وجود
گاہ الجھ کے رہ گئی میرے تو ہّمات میں
Suddenly my gaze pierced my heart
and I was left in dilemma

تو نے کیا غضب کیا مجھ کو بھی فاش کر دیا
میں ہی تو ایک راز تھا سینئہ کائنات میں 
You unveiled me
As I was the only secret in the universe's heart
(Bal e Jibreel, Allama Iqbal)                                                                    

In English Alphabets

Meri Nowa e Shooq se shoor hareem e zaat me
Ghalghala haye Al-aman but kad e sifaat me

Hoor o Farishta ha aseer mere takhiyalat me
meri nigah se khalel teri tajliyat me

Gar cha ha meri justajo deed o hareem ki naqsh band
Meri Fughan se rastakhez Kaaba o somnaat me

Gaah meri nigah e teez cheer gaye dile wojood
Gaah olaj ke raj gaye mere to hamaat me

Tu ne kia ghazab kia muj ko bhi faash kar diya
Me he to aik raaz ta sina e kainaat me

Post a Comment

0 Comments